Možemo reći da su AI tj. veštačka inteligencija i Chatgtb ključne reči u 2023. AI se nalazi svugde – u marketingu, finansijama, ljudskim resursima, svugde! Chatgtb se koriste za pisanje sadržaja, razgovore za posao, čak i za otkrivanje prevara.
A šta je sa prevođenjem? Da li se i tu koristi? Naravno! A da li će u potpunosti zameniti prevodioce? Definitivno ne i sada će CAT Translation Language Studio i da vam objasni zašto.
Želim da se zahvalim Bridget G. Hylak, glavnom industrijskom konsultantu za jezičku tehniku i strategiju, što mi je dozvolila da podelim ovaj primer sa vama ovde, u ovom članku. Tokom konferencije koju je organizovao TechForword, ona je naglasila da je toliko mnogo primera gde je AI prevod pošao naopako, ali verujem da je ovaj najozbiljniji. Fejzbuk je „dobro jutro“ preveo u „napadni ih“, što je dovelo do hapšenja nevinog čoveka. Ovoliko zastrašujuće može biti kada AI prevodi.
- Medicinsko prevođenje: nažalost, bilo je mnogo slučajeva gde AI nije uspeo da pruži tačan prevod, ponekad čak i veoma netačan. Prema istraživačkom radu ‘Upotreba Google prevodioca u medicini: procena tačnosti’ AI daje tačan prevod samo u oko 7% do 60% slučajeva (u zavisnosti od jezika). Najveća greška koju je rad istakao je prevod rečenice “Vaše dete ima napad” na svahili kao “Vaše dete je mrtvo.”
- Kada je reč o prevođenju u zajednici, ovo je dokaz zašto se to ne može prepustiti veštačkoj inteligenciji – AI prevod je ugrozio zahteve Avganistanaca za azil i sve o tome možete pročitati u ovom novinskom članku.
Zbog toga je potrebno da kontaktirate CAT Translation Language Studio i da dobijete stručno prevođenje koje će obaviti ljudski prevodioci.