Ovde možete stupiti u kontakt s nama i odgovorićemo na sva vaša pitanja!

Adresa

Luja Adamiča 8/20,

11070, Beograd, Srbija

Pozovite nas

(+381) 63 398 838

E-mail adresa

Pišite nam u formulari dole

DTM

Direktne telepatske poruke – u izgradnji – uskoro

Kako vam možemo pomoći?

 

Pošaljite nam poruku

Česta pitanja

Često postavljana pitanja

u

Koliko dana unapred je potrebno poslati materijal za prevod?

U najboljem slučaju je potrebno računati da naši prevodioci mogu prevesti 10-20 stranica na dan, ali to prvenstveno zavisi od projekata na kojima su trenutno angažovani.

u

Koja je razlika između konsekutivnog i simulatnog prevođenja?

Konsekutivno prevođenje se ne obavlja u istom trenutku u kome teče originalni govor za razliku od simultanog prevođenja, za koje se podrazumeva posedovanje kabine za simultano prevođenje kao i ostale dodatne opreme. Ukoliko vam je potreban prevodilac za pregovore ili sastanak, najverovatnije vam je potreban konsekutivni prevod. To znači da govornik govori neko vreme (moguće je čak i do 6 minuta), a tek onda prevodilac prevodi. Ukoliko organizujete konferenciju, onda se savetuje da obezbedite simultani prevod za svoje učesnike.

u

Kako računate cenu?

Računamo cenu na osnovu broja reči u izvornom tekstu.

u

Kako možemo znati da ćete poslati savršen prevod?

Naši prevodioci imaju puno iskustva u prevođenju kao i najviše obrazovanje koje je trenutno moguće steći u Republici Srbiji, a to je master iz konferencijskog, audio-vizuelnog i stručnog prevođenja koji je finansirala Evropska Unija.